Mese: dicembre 2010

More Than Editing

Quello dell’editor è un mestiere che mi ha sempre profondamente incuriosito. Se tradurre come si deve un testo può voler dire doversi rassegnare a ben negoziare fra due patrimoni fatti di parole (tenere un significato oppure un calembour ma non…

Raccontami una storia due punto zero

Cosa si intende quando ci si riferisce ad un ebook? Letteralmente si potrebbe tradurre con “libro elettronico” ma questa parola serve ormai per identificare una quantità di oggetti che fra loro cominciano ad avere ben poco in comune. Posso infatti…